El buen uso del idioma

La crítica, el arte, la literatura, el cine, la música, la TV, la fotografía, la comunicación... Aporte su visión acerca de cualquier evento cultural.

Moderador: Diario de Noticias

Responder
Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15134
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Vie Dic 12, 2014 1:40 pm

Así es el único 'qanat' de Tierra Estella
Esa cu (q), sin la u (qu), ya no es correcta en castellano o español. Es Al Caeda, es Catar, etcétera. Luego es Canat y no Qanat. La RAE dixit.
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15134
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Vie Dic 19, 2014 12:58 pm

No, Manolo Lama, mejete, el Real Madrid no ansia. En todo caso ansía.

¡Qué difícil es hablar bien! Pero el colmo es que los propios periodistas lo hagan mal.

A mí me suena mejor ñúes que ñus, pero leo que el más correcto es este último. Sin embargo sí vale ñandúes antes que ñandús.
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
Under
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 21861
Registrado: Mar Jun 06, 2006 3:55 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Under » Vie Ene 09, 2015 5:38 pm

Duda dudita.... La expresion "es el mejor rosco que he comido nunca" es correcta????? es q pensandolo me suena incongruente.... :roll:
Soñar es necesario, pensar es constructivo y evolutivo, charlar es necesario para comunicar lo que sientes en cada momento, amar es una necesidad del alma y ser amado es un sueño
Imagen

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15134
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Jue Ene 15, 2015 8:40 pm

La primera acepción de jalar es tirar. Y la tercera es comer con mucho apetito. En Perú es suspender y esnifar, y en Cuba es emborracharse. Y todavía hay más. A mí siempre me ha sonado jalar (por comer, que se utiliza mucho en Navarra, al menos) como un vulgarismo respecto a comer. Pero no lo es, según el DRAE. Es una forma coloquial. En la primera acepción - tirar de un cabo- también vale halar. Y es que la h y la jota son más que primas hermanas :P . Y de jalar decimos jala. ¿Qué hay de jala?. Pero esta palabra no existe en el diccionario.

Estoy contigo, tita. A mí siempre me ha sonado contradictorio. :roll:
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
Imnogud
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 11375
Registrado: Jue Jul 19, 2007 11:39 am
Ubicación: Estoy aquiiiiiii

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Imnogud » Vie Ene 30, 2015 7:42 pm

No sé... Me corroe la duda...
¿Es correcto este titular?

Shakira y Piqué, padres por segunda vez de un niño
http://www.noticiasdenavarra.com/2015/0 ... egunda-vez

Está claro -aproximadamente...- que lo que ha ocurrido es que Shakira a vuelto a ser mamá. Hasta ahí todo correcto, pero... eso de que sea madre "por segunda vez de un niño", me deja como diría Marhuenda, estupefacto.

Enhorabuena al niño, al que al parecer ha nacido dos veces de tan famosos padres.
Imagen
"es preciso llevar dentro de uno mismo un caos para poder poner en el mundo una estrella" (Nietzsche)
"no me deis consejos; sé equivocarme yo solo" (Pitigrilli)

Avatar de Usuario
Imnogud
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 11375
Registrado: Jue Jul 19, 2007 11:39 am
Ubicación: Estoy aquiiiiiii

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Imnogud » Sab Feb 21, 2015 7:50 pm

:)
He estado viendo un par de artículos sobre "palabras en riesgo de extinción" en el idioma castellano. Esas que usaban nuestros abuelos (cuando hablaban en este idioma), y que poco a poco han ido desapareciendo.

Hay varias preciosas, que algún día pondré por aquí, pero he encontrado una que en cierto sentido me la ha recordado la política. Como sabéis elecciones griegas las ganó Syriza, partido cuyo nombre es un acrónimo de Synaspismós Rizospastikís Aristerás.
Synaspismós, Συνασπισμός, quiere decir Coalición, pero traigo esto por una palabra muy similar, Sinapismós, σιναπισμός, que dio en castellano sinapismo, que es una "Cataplasma hecha con polvo de mostaza", según la RAE.

En tiempos, era una forma -bastante efectiva- de tratar catarros de esos gordos que amenazan con acabar en bronquitis. Lo vendían en hojicas y se calentaba o se mojaba para después plantárselo a uno en el pecho.
Picaba que jodía, dicho en plan pedestre. :?
Imagen
http://365palabras.blogspot.com.es/2010 ... pismo.html

Patata, Xyz, etc. ¿Os han puesto alguno cuando erais críos? A mí, un montón. Los vendían y preparaban en las farmacias.
Imagen
"es preciso llevar dentro de uno mismo un caos para poder poner en el mundo una estrella" (Nietzsche)
"no me deis consejos; sé equivocarme yo solo" (Pitigrilli)

Avatar de Usuario
Imnogud
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 11375
Registrado: Jue Jul 19, 2007 11:39 am
Ubicación: Estoy aquiiiiiii

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Imnogud » Mié Feb 25, 2015 9:16 pm

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

... Del periódico de hoy:
Un meteorito caerá por segunda vez en la Tierra el viernes
http://www.noticiasdenavarra.com/2015/0 ... el-viernes

... Será que la primera vez había rebotao, he dicho al leer la noticia. Luego resulta que se habían llevado un pedazo a la Estación Espacial y ahora hacen que vuelva a caer, pero vamos... que el que ha escrito el titular lo ha bordado. Eso es periodismo de impacto (aunque sea de unos centímetros cúbicos).
Imagen
"es preciso llevar dentro de uno mismo un caos para poder poner en el mundo una estrella" (Nietzsche)
"no me deis consejos; sé equivocarme yo solo" (Pitigrilli)

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15134
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Jue Feb 26, 2015 4:29 pm

Evacuan el estadio del Dortmund tras encontrar una bomba de la IIGM
Pues no, aunque estallara la bomba, no acabaría con la pequeña tilde evacúan.
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
murga
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 3777
Registrado: Vie Nov 19, 2004 2:11 pm
Ubicación: '`º~-._.-~º''º~-._|_.-~º''º~-._.-~º´' · · ··> Stuck in the middle <·· · ·

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por murga » Sab Feb 28, 2015 9:26 am

Deshaucio por desahucio, en la portada de un periódico de tirada estatal como titular del día. Ya lo han corregido.

Imagen

http://www.larazon.es/portada-impresa
¿Qué, sino el hambre, dotó de ojos como joyas a la cabeza del azor?

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15134
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Sab Feb 28, 2015 4:25 pm

Pese a llevar 400 m3 menos que en el año 2003, el Ebro creó muchos más daños. (Hoy, en la página digital de este diario).


No, no es correcto ese creó; provocó u originó es mucho más adecuado.
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
murga
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 3777
Registrado: Vie Nov 19, 2004 2:11 pm
Ubicación: '`º~-._.-~º''º~-._|_.-~º''º~-._.-~º´' · · ··> Stuck in the middle <·· · ·

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por murga » Dom Mar 01, 2015 12:34 am

Es que además, en cuanto hay inundaciones, las noticias se llenan de imprecisiones en cuanto a unidades de medida. La unidad de caudal a que se referiría esa noticia es el metro cúbico por segundo (m3/s).
¿Qué, sino el hambre, dotó de ojos como joyas a la cabeza del azor?

Avatar de Usuario
Cansino
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 2437
Registrado: Mar Mar 09, 2010 4:10 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Cansino » Dom Mar 01, 2015 11:18 pm

Visto ahora mismo en la edición digital de As:

El Real Madrid pidió una pena máxima en el minuto 87. Con el Madrid buscando los tres p***s, Chicharito se internó en el área y cayó ante la defensa de Bailly

:lol: :lol: :lol:
El trabajo es la prostitución más antigua del mundo

Imagen

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15134
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Jue Abr 16, 2015 4:48 pm

Si es que son muy, muy brutos. Sin desperdicio. :P http://buzz.marca.com/6-declaraciones-d ... d=SIN13703
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15134
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Vie Sep 11, 2015 4:54 pm

Martín: "¿Queréis un culpable de la alineación indebida? ¡Colgádme a mí en la Plaza del Castillo!"
Aunque colgasen a la Bruja en lo alto del secular árbol del Gobierno de Navarra, seguiría sobrando la tilde en colgadme. . Es una palabra llana, pero no lleva tilde.
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15134
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Lun Sep 14, 2015 5:56 pm

Hay periodistas que retransmiten un partido de fútbol por televisión y no hay manera de que llamen balón al balón. Ese uso abusivo de la palabra pelota (mucho menos específica) es irritante.
balón.
(Del aum. desus. de bala).
1. m. Pelota grande, usada en juegos o con fines terapéuticos.
2. m. fútbol.
3. m. Recipiente para contener gases.
4. m. Recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado.
5. m. Fardo grande de mercancías.
pelota1.
(Del prov. pelota, y este del lat. pĭla).
1. f. Bola de materia elástica que le permite botar, y que se usa en diversos juegos y deportes.
2. f. balón (‖ pelota grande).
3. f. Juego que se hace con la pelota.
4. f. Bola de materia blanda, como la nieve, el barro, etc., que se amasa fácilmente.
5. f. Bala de piedra, plomo o hierro, con que se cargaban los arcabuces, mosquetes, cañones y otras armas de fuego.
6. f. Batea de piel de vaca que usaban en América para pasar los ríos personas y cargas.
7. f. Acumulación de deudas o desazones que, siendo una por una de escasa entidad, juntas resultan graves.
8. (Porque pasa por todas las manos). f. coloq. prostituta.
9. f. Dep. En gimnasia rítmica, aparato con el que se realizan diversos ejercicios.
10. f. Ant. y Ven. béisbol.
Curioso el origen de la palabra balón (un aumentativo) y curioso que el DRAE no contemple la acepción de pelota como, eso, la del típico pelota, servil. La de prostituta ni la conocía.
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Responder