Choca la chunda, chepas.

Opine sobre cualquier noticia del día que le haya parecido interesante o polémica. Sociedad, política, economía...

Moderador: Diario de Noticias

Avatar de Usuario
Cromagnon
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 4772
Registrado: Mié Jun 02, 2004 6:20 pm

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por Cromagnon » Mié Jun 14, 2017 6:03 pm

Hoy en Diario de Navarra, sección "cartas de los lectores"
http://www.diariodenavarra.es/participa ... 6-109.html


Falsificaciones e historia


El alcalde Asiron ha hecho una pequeña machada. El hombre ha venido a decirnos: “por mis …. (eso), la Chantrea se va a llamar oficialmente a partir de ahora “Txantrea”. Ha de ser un nombre vasco”. En este episodio menor tenemos un ejemplo del modo de actuar del nacionalismo vasco: lo que hay en realidad es una palabra de origen francés (“chantre”), que significa el maestro cantor de la Catedral de Pamplona. Hay unos terrenos de la Catedral de Pamplona que se cedían al chantre. En esos terrenos se construye un barrio y el barrio toma el nombre derivado de “Chantre”. La historia del nombre es por tanto ajena a lo vasco. Pero el nacionalista vasco viene ahora a hacer lo que acostumbra: falsifica la historia de la palabra y la convierte de palabra franco-castellana que es en palabra vasca que no es. Estamos pues en lo de siempre, en la falsificación de la historia. En este caso la cosa es tan clara que diríase que sólo un ignorante o un fanático puede lanzarse a esa cacicada. Se dice que Asiron no es ignorante, así que sólo queda la segunda opción. Pero hace falta ser muy fanático para que no asome en la cabeza de quien tiene esa ocurrencia un poco de sentido del ridículo que le disuada de la pretensión de convertirse en dueño y señor de las palabras y de la historia. El fanatismo nacionalista se ve que ahoga el sentido del ridículo además de otras virtudes humanas (la empatía, la solidaridad con el diferente …). El episodio revela también otro de los rasgos del nacionalismo vasco: el imperialismo, el expansionismo, el permanente aspirar a adueñarse de lo que no es suyo: de esta humilde palabra aquí. De Navarra en última instancia.

Este pequeño suceso hace recordar otro similar y todavía más esclarecedor que saltó a la prensa hace algunos meses: el de la letra de “El Roncalés”. La letra verdadera decía “del jardín español de flores sin igual …”. Pero ahí también algún colega de Asiron falsificó la letra verdadera y suprimió lo del jardín español. Otra vez la estrategia nacionalista en estado puro: se hace desaparecer todo lo que tenga que ver con España, se falsifica la historia, se impone la falsificación, y si alguien se atreve a reclamar el restablecimiento de la verdad o a eliminar la falsificación se le llama provocador y antivasco. Para que el nacionalismo vasco no se excite y no se ponga agresivo, la falsificación debe ser respetada, debe quedar convertida en verdad para siempre, no se debe invertir el proceso.

Mucho más grave que la falsificación ocurrida en estos dos casos es la falsificación de la historia de Navarra, de sus relaciones con España, y la inoculación de esas falsificaciones en las mentes jóvenes para convertirlas en fanáticos como Asiron. El episodio no menor en el que andan metidos ahora es el de falsificar la bandera de Navarra. Han comenzado intentando poner la que no es bandera de Navarra en los balcones oficiales de Navarra. Si lo consiguen, acabarán convirtiendo a la que no es bandera de Navarra en bandera oficial de Navarra. Si toleramos que la falsificación triunfe, así será. El 3-J fue un multitudinario y esperanzador rechazo de la falsificación nacionalista de la bandera y de la historia de Navarra. Y no olvidemos a I.U y Podemos. Al final de la película de esta legislatura, cuando aparezca la lista de los que han participado en ella, tendrá que poner: “Ayudantes de falsificación: Izquierda Unida y Podemos”. Ese ha sido su lamentable papel.

No debemos resignarnos a que las falsificaciones se impongan, se conviertan en la verdad oficial. Los políticos no nacionalistas tienen que oponerse al triunfo de las falsificaciones, y restablecer la verdad cuando tengan poder para ello; pero no es sólo suya la responsabilidad. Es de todos. Y es mayor en quien tiene más conocimientos, más posibilidades de denunciar las falsificaciones y de influir con su voz autorizada en el restablecimiento de la verdad. Si esas voces callan, se convierten en esclavas y cómplices de la falsificación y eso es muy indigno. Una sociedad levantada sobre la mentira es una sociedad impropia de seres libres. La mentira oficializada es incompatible con la libertad y la dignidad.

RAFAEL BERRO URIZ

Avatar de Usuario
thibaut
5 de mayo
5 de mayo
Mensajes: 991
Registrado: Vie Nov 27, 2009 10:36 pm

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por thibaut » Jue Jun 15, 2017 10:21 pm

patata escribió:
Mié Jun 14, 2017 7:47 pm
El escudo oficial de Navarra en documentos oficiales me parece que es este desde hace muchos años.

Imagen
Me supongo que este señor lo tomará como una falsificación porque no se ve muy claro que sean cadenas (o yo no las veo nada claras)
Patataaaaa... que te veo!!! Pues no quiero ni imaginar a que water entrarás si ves algo como esto:
Imagen

No cuela.

Avatar de Usuario
thibaut
5 de mayo
5 de mayo
Mensajes: 991
Registrado: Vie Nov 27, 2009 10:36 pm

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por thibaut » Jue Jun 15, 2017 10:30 pm

Imnogud escribió:
Sab Jun 10, 2017 9:52 pm
...El asunto es si se puede (o si se debe) considerar una barbaridad o un acierto la adopción en vasco de ese grupo de letras para representar la "ch" en su sonido castellano. Creo que esto, que no se le ocurrió a Campión en su gramática que mantenía la "ch" en principio, fue una decisión correcta para no tener confusiones entre vascohablantes del norte y del sur de la frontera franco-española.
Se puede ver en esto una cuestión política, como en todo en esta vida, pero por encima de eso es algo que no deja de ser lógico desde el punto de vista de la lengua escrita.
Ya, claro, y robarles la TX a los catalanes fue la consecuente consecuencia lógica.Te creería si no fuera porque cuando veo el teklau descubro que a un euskaldun alfabetizado le sobran la mitad de las teklas. Te faltan, pues, unas cuantas explicaciones lógicas apolíticas de esas.

Avatar de Usuario
Imnogud
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 11374
Registrado: Jue Jul 19, 2007 11:39 am
Ubicación: Estoy aquiiiiiii

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por Imnogud » Dom Jun 18, 2017 11:40 pm

thibaut escribió:
Jue Jun 15, 2017 10:30 pm
Imnogud escribió:
Sab Jun 10, 2017 9:52 pm
...El asunto es si se puede (o si se debe) considerar una barbaridad o un acierto la adopción en vasco de ese grupo de letras para representar la "ch" en su sonido castellano. Creo que esto, que no se le ocurrió a Campión en su gramática que mantenía la "ch" en principio, fue una decisión correcta para no tener confusiones entre vascohablantes del norte y del sur de la frontera franco-española.
Se puede ver en esto una cuestión política, como en todo en esta vida, pero por encima de eso es algo que no deja de ser lógico desde el punto de vista de la lengua escrita.
Ya, claro, y robarles la TX a los catalanes fue la consecuente consecuencia lógica.Te creería si no fuera porque cuando veo el teklau descubro que a un euskaldun alfabetizado le sobran la mitad de las teklas. Te faltan, pues, unas cuantas explicaciones lógicas apolíticas de esas.
Pues hombre, no sé si robar la "tx" fue una consecuencia lógica. ¿Cuál habrías adoptado tú si no quieres tener una "ch" al sur, una "tch" al norte, más algún otro grupo de consonantes que suenan parecido? Que sobren letras es como en este teclado, en el que está la "w" que en castellano tiene bastante poco que decir.

De las decisiones que se tomaron en cuanto a la escritura de la lengua, hay algunas lógicas, otras raras y algunas demenciales, pero la de la "tx" no me parece mal. ¿A ti sí? ¿No se debe reglamentar un idioma porque resulta que políticamente pasa esto y lo otro? ¿Hay alguna cuestión política en que en 1900 se cambiara en castellano por ejemplo "escesivo" por "excesivo", o que D. Quixote se convirtiera después del siglo XVII en D. Quijote?
Imagen
"es preciso llevar dentro de uno mismo un caos para poder poner en el mundo una estrella" (Nietzsche)
"no me deis consejos; sé equivocarme yo solo" (Pitigrilli)

Avatar de Usuario
thibaut
5 de mayo
5 de mayo
Mensajes: 991
Registrado: Vie Nov 27, 2009 10:36 pm

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por thibaut » Lun Jun 19, 2017 12:57 am

Después de tanto tiempo... para nada. Vamos, que hasta me da un no se qué cuando veo una "ch". Yo lo que cuestiono es la naturaleza "inoshente" que motivó semejantes normas gramaticales y ortográficas, y el integrismo de los revisionistas. Que mira, si habláramos del gallego, hasta las entendería por esa obsesión del "hecho diferencial" de los acomplejaus. Pero con el euskera, semejantes artificios no eran necesarios. Y, a mi entender, la explicación dada para la "TX" es, más que nada, una excusa (y si me apuras, a posteriori). Lo lógico hubiera sido optar por una de las dos: "CH" o "TCH". Cara o cruz.

Pero, como ya dije el otro día, a estas alturas la discusión no tiene ni sentido ni recorrido. Eso sí, lo que tampoco es de recibo que se manipulen referencias y citas a textos anteriores a la susodicha normalización. Y es que los engaños de la recreación nacionalista de inspiración aranista han llegau hasta tal punto, que las gentes de a pie se creen que las "K" todoterreno, las "TX", las "N antes de B y P", o las ausencias de "QU", "C", "Y"... son singularidades del euskera de toda la vida. Y, no. Algunas de ellas, de los sesenta del XX. Y ya ni te cuento cuando ven que no hay forma de encontrar imanoles, iñakis, koldos, kepas por ningún documento con un poco de polvo.

Y, a todo esto, que fue de la "Ŕ" como "RR"?

En cualquier caso, te diré que las correciones menores/puntuales que citas como ejemplo no se pueden comparar con las normalizaciones que estamos comentando.

Avatar de Usuario
xyz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 26860
Registrado: Mié Ago 17, 2005 8:39 pm

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por xyz » Mar Jun 20, 2017 2:11 am

MIKEL BELASKO
EXPERTO EN TOPONIMIA NAVARRA, MIEMBRO DEL CONSEJO NAVARRO DEL EUSKERA Y DE LA SOCIEDAD VASCA DE ONOMÁSTICA, Y PARTÍCIPE DE LA PLATAFORMA CULTURAL TXANTREAN AUZOLAN
TXANTREA: CONSIDERACIONES SOBRE EL NOMBRE OFICIAL DEL BARRIO
Hasta tal punto había llegado el uso de la Tx, que ya solo el ayuntamiento de Pamplona utilizaba la forma Chantrea. El Gobierno de Navarra, con firma de Juan Cruz Alli y Miguel Sanz, ya había declarado la oficialidad única de Txantrea en 1992 con la aquiescencia del entonces alcalde Alfredo Jaime.


2017/06/19
Era de esperar un cierto revuelo al hilo de la decisión municipal de adoptar la denominación Txantrea como único nombre oficial del barrio. La toponimia, lejos de ser un plácido locus amoenus, es con mucha más frecuencia un encrespado locus horroris donde unos y otros, navarros todos, volcamos todos nuestros traumas y fantasmas identitarios. Los nombres de lugar son nuestro espejo, un espejo mágico en el que vemos reflejado el legado de nuestros mayores y en el que nos vemos también reflejados los navarros de hoy. Achacamos a los adolescentes pasarse horas ante su imagen reflejada, fugaz y eternamente aterrados ante la no idoneidad de su aspecto.

Pero nos pasa a todos, y le pasa también a Navarra a pesar de ser un país milenario. A veces el cristal azogado nos devuelve una imagen muy vasca de nuestra tierra, pero basta girarnos un poco para que ese aspecto nos resulte netamente español. El maquillaje identitario suele ser la solución, y banderas y topónimos han demostrado su valía en esta faceta.

Txantrea es un ejemplo más de esa duda identitaria que nos traspasa. Rápidamente han surgido las voces que se han quejado de la imposición identitaria de la Tx, se han barajado peregrinos argumentos basados en el carácter canónico y francés del nombre, sugiriendo, una vez más, que el euskera no puede tomar préstamos de otras lenguas sin permiso del castellano, y que debía de ser una lengua incapaz de hacer mención a las dignidades catedralicias de la seo iruñense. Críticas desde un sector que se suele reír de palabras como telefonoa y aireportua, y dispensan recursos públicos y privados en desvivirse por intentar pronunciar y escribir correctamente telephone y airport. Es una manera de ver las cosas.

Como partícipe de la iniciativa por la oficialización de la denominación Txantrea quiero expresar mi particular punto de vista. En este caso, fundamentalmente práctico. Desde hace años los principales colectivos de la Txantrea han adoptado esta grafía para referirse a su barrio de una forma generalizada. UDC Txantrea KKE es uno de sus mejores exponentes, tanto por su volumen de socios (alrededor de 5.000) como por su proyección mediática. Los equipos de fútbol, masculino y femenino, recorren España marcando goles con su Tx en sus camisetas; sus patinadores se deslizan más rápidos que cualquier otro competidor por las pistas europeas sobre una veloz Tx; los taekwondistas del club exhiben su Tx con golpes y movimientos precisos incluso más allá de Europa. Y no todo es deporte. Barricada no suena tan bien sin amplificadores Tx, y la coral San José ha cruzado el Atlántico para cantar en el Carnegie Hall volando sobre una Tx.

Hasta tal punto había llegado el uso de la Tx, que ya solo el ayuntamiento de Pamplona utilizaba la forma Chantrea. El Gobierno de Navarra, con firma de Juan Cruz Alli y Miguel Sanz, ya había declarado la oficialidad única de Txantrea en 1992 con la aquiescencia del entonces alcalde Alfredo Jaime, y sin ninguna rectificación legal 25 años después. En consecuencia, y desde entonces, es Txantrea la forma con la que figura el barrio en los mapas del Instituto Geográfico Nacional.

Recordemos que similares casos ya han pasado también por los tribunales. Fue un juez quien tuvo que decir al Gobierno de Navarra que Orkoien sí se podía denominar así, y no Orcoyen-Orkoien, porque era un nombre de origen euskérico y era un solo nombre y no dos diferentes (prueben a cerrar los ojos y pronunciarlos, por si les queda alguna duda de la unicidad del nombre, y repitan la prueba con Txantrea); de la misma manera que ya se habían oficializado únicamente Etxauri y Bidaurreta.


Por todo esto, y por muchos pequeños detalles más, como la infinidad de coches que lucen la TX en su parte posterior, desde el colectivo cultural Txantrean Auzolan pedimos al Ayuntamiento que regularizase la situación de la denominación del barrio para que también oficialmente se estableciese el uso de Txantrea, mayoritario ya, si no exclusivo, entre las principales asociaciones del barrio, y que se ratificase, además, lo que ya en su día aprobó el Gobierno de Navarra.

¿Se puede hablar de cacicada tras leer esto? No. Cacicada sería, en todo caso, hacer lo contrario. Oficializar únicamente Txantrea es constatar un uso real, natural y extendido en el barrio. Un barrio que quiere llamarse Txantrea y que se lo solicita a su Ayuntamiento presentándole documentos históricos y lingüísticos, siempre discutibles, que lo avalan; y, sobre todo, demostrando que el uso de Txantrea es ya una realidad generalizada y mayoritaria en el barrio, con la excepción del propio consistorio. Argumentos, todos ellos, de bastante más peso que el que nunca podrá soportar sobre su espalda ninguna dignidad medieval catedralicia de presunto origen francés.
La "fuerza" de los navarnazis:Imagen
Imagen

Avatar de Usuario
uno más
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 47025
Registrado: Mar Sep 23, 2003 10:55 pm
Ubicación: Navarra (Europa)

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por uno más » Mar Jun 20, 2017 7:09 pm

MIKEL BELASKO escribió:Rápidamente han surgido las voces que se han quejado de la imposición identitaria de la Tx, se han barajado peregrinos argumentos basados en el carácter canónico y francés del nombre,
Hombre, peregrinos argumentos... no. El nombre es de origen canónico y francés. Y en francés se escribe con CH. Desde mucho antes que el euskera adoptara la TX.
sugiriendo, una vez más, que el euskera no puede tomar préstamos de otras lenguas sin permiso del castellano
No, sugiriendo tal vez que el euskera puede adoptar el término "Txantrea" del francés sin permiso del castellano, y el castellano "Chantrea" sin permiso del euskera.
y que debía de ser una lengua incapaz de hacer mención a las dignidades catedralicias de la seo iruñense.
Quizás lo que se cuestiona es que el euskera sea la única lengua capaz de hacer mención a las dignidades catredalicias de la seo iruñense.

Críticas desde un sector que se suele reír de palabras como telefonoa y aireportua, y dispensan recursos públicos y privados en desvivirse por intentar pronunciar y escribir correctamente telephone y airport. Es una manera de ver las cosas.
Un ataque "ad hominem" injusto e impropio de alguien que pretende defender una postura científica.
¿Se puede hablar de cacicada tras leer esto?
No, se puede hablar de argumentos absurdos. Alegar "la infinidad de coches que lucen la TX en su parte posterior" no me parece serio.
Que quede claro que yo no soy un euskonazi

Avatar de Usuario
Imnogud
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 11374
Registrado: Jue Jul 19, 2007 11:39 am
Ubicación: Estoy aquiiiiiii

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por Imnogud » Mar Jun 20, 2017 9:41 pm

A mí de todas maneras me parece una discusión un tanto peregrina lo de que si la Txantrea es Chantrea y si el señor Chantre hablaba en occitano o si adecuar su nombre al euskara académico es una maniobra imperialista.
No se trata de topónimos mixtos como son Rochapea o Ermitagaña; aquí hay otra historia, probablemente la transformación popular (añadiendo la "a" por imitación de otros términos), del nombre original, así que allá cada cual.

En cuanto a lo que me dice Thibaut:
thibaut escribió:
Lun Jun 19, 2017 12:57 am
Yo lo que cuestiono es la naturaleza "inoshente" que motivó semejantes normas gramaticales y ortográficas, y el integrismo de los revisionistas. Que mira, si habláramos del gallego, hasta las entendería por esa obsesión del "hecho diferencial" de los acomplejaus. Pero con el euskera, semejantes artificios no eran necesarios. Y, a mi entender, la explicación dada para la "TX" es, más que nada, una excusa (y si me apuras, a posteriori). Lo lógico hubiera sido optar por una de las dos: "CH" o "TCH". Cara o cruz.
Pues no estoy muy de acuerdo. Adoptar la "ch" como norma dejaría a los ciudadanos de Iparralde en un equívoco raro. Los hablantes suelen ser de todos modos más listos que las Academias, y no hay más que ver allá arriba "Eskual Herria", evitando la pronunciación "eu" francesa.
Lo mismo si se hubiera impuesto la "tch" (con sonido francés de ch española). Aquí esas tres consonantes juntas es algo exótico.
thibaut escribió:Pero, como ya dije el otro día, a estas alturas la discusión no tiene ni sentido ni recorrido. Eso sí, lo que tampoco es de recibo que se manipulen referencias y citas a textos anteriores a la susodicha normalización. Y es que los engaños de la recreación nacionalista de inspiración aranista han llegau hasta tal punto, que las gentes de a pie se creen que las "K" todoterreno, las "TX", las "N antes de B y P", o las ausencias de "QU", "C", "Y"... son singularidades del euskera de toda la vida. Y, no. Algunas de ellas, de los sesenta del XX. Y ya ni te cuento cuando ven que no hay forma de encontrar imanoles, iñakis, koldos, kepas por ningún documento con un poco de polvo.

Y, a todo esto, que fue de la "Ŕ" como "RR"?

En cualquier caso, te diré que las correciones menores/puntuales que citas como ejemplo no se pueden comparar con las normalizaciones que estamos comentando.
:D Lo de la "R" con acento tenía gracia. De aquellos inventos tan imaginativos (lo del "...'tar" por ejemplo en los apellidos, etc.) han quedado pocos. Algunos eran neologismos bastante acertados o por lo menos aceptables (aberri, abesti...), pero otros como lo de "Koldobika" por Luis son de dar una revuelta filológica en plan salto mortal y quedarse tan tieso.
¿Un acierto en particular, no de Arana sino de Campión? Pues por ejemplo proponer la "ü", u con diéresis, para el sonido de la "u" francesa en el dialecto suletino. Como ves, no cabía decir ""hala, ahora todos vamos a poner "u" para decir "u francesa", y para la u normal usamos "ou" como ellos"". Aquí abajo habría sido un disparate.
Imagen
"es preciso llevar dentro de uno mismo un caos para poder poner en el mundo una estrella" (Nietzsche)
"no me deis consejos; sé equivocarme yo solo" (Pitigrilli)

Avatar de Usuario
thibaut
5 de mayo
5 de mayo
Mensajes: 991
Registrado: Vie Nov 27, 2009 10:36 pm

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por thibaut » Mié Jun 21, 2017 1:21 am

Recibo una notificación en FB de que San Miguel de Aralar estrena web. He seguido el enlace y me asalta una duda: ¿qué banderita tengo que clickar para leerla en la "lingua navarrorum"? ¿O es que me he perdido algo? Que vergüenza!!!

http://sanmigueldearalar.info/

Avatar de Usuario
Agusto
5 de mayo
5 de mayo
Mensajes: 983
Registrado: Vie Ago 20, 2010 7:06 am

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por Agusto » Jue Jun 22, 2017 9:10 am

thibaut escribió:
Mié Jun 21, 2017 1:21 am
Recibo una notificación en FB de que San Miguel de Aralar estrena web. He seguido el enlace y me asalta una duda: ¿qué banderita tengo que clickar para leerla en la "lingua navarrorum"? ¿O es que me he perdido algo? Que vergüenza!!!

http://sanmigueldearalar.info/
Toda la razon Thibaut.

En "lingua navarrorum" se debería clickar una bandera de Navarra. La causa es clara.

Tras el franquismo, Navarra se debería haber impuesto y debería haber reclamado el euskera como suyo. La pena es que esto todavía estaba lleno de fascistas, que odiaban todo lo que sonaba en Euskera. Con el tiempo, el desprecio de estos fascistas no se fue diluyendo, sino que curiosamente fue a más.
De tener una ikurriña en el ayuntamiento por lo que había significado en el franquismo, pasaron a odiarla.
De rotular con normalidad cosas en Euskera, a no hacerlo.
De tener la típica chaqueta "euskal herria" con pompones a odiar todo lo vasco, porque si ( esto es vivencia en primera persona)

La sociedad y la gente fluyen de forma lógica, y si Navarra a despreciado de esa forma, y durante 40 años un idioma, y sin embargo, en la CAV el euskera se ha mimado, lo normal es que a nivel "mundo", el euskera se asocie con la ikurriña porque es la bandera de esa comunidad autónoma.
“Tengo la firme convicción, avalada por años de observación y experimentación, de que los hombres no son iguales, de que algunos son estúpidos y otros no lo son.” Carlo Maria Cipolla

Avatar de Usuario
Imnogud
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 11374
Registrado: Jue Jul 19, 2007 11:39 am
Ubicación: Estoy aquiiiiiii

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por Imnogud » Jue Jun 22, 2017 6:55 pm

Pues tiene razón Agusto. Aunque no sé yo si aquellos fascistas odiaban el euskara (que bastantes de ellos hablaban). Ahora sí, en un movimiento único en el mundo de "autoodio" incomprensible.
Es su problema.

... Y también, qué puñetas, tiene razón Thibaut. Por mucho que el que suscribe no tenga la manía furibunda de otros hacia la ikurriña, creo que ya es hora de que EN NAVARRA, las cosas se empiecen a ver de esta forma:
Imagen[/URL][/img]
(Incluso si quieren, que añadan la famosa coronica).
Imagen
"es preciso llevar dentro de uno mismo un caos para poder poner en el mundo una estrella" (Nietzsche)
"no me deis consejos; sé equivocarme yo solo" (Pitigrilli)

Avatar de Usuario
uno más
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 47025
Registrado: Mar Sep 23, 2003 10:55 pm
Ubicación: Navarra (Europa)

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por uno más » Jue Jun 22, 2017 9:19 pm

Agusto escribió:
Jue Jun 22, 2017 9:10 am
thibaut escribió:
Mié Jun 21, 2017 1:21 am
Recibo una notificación en FB de que San Miguel de Aralar estrena web. He seguido el enlace y me asalta una duda: ¿qué banderita tengo que clickar para leerla en la "lingua navarrorum"? ¿O es que me he perdido algo? Que vergüenza!!!

http://sanmigueldearalar.info/
Toda la razon Thibaut.

En "lingua navarrorum" se debería clickar una bandera de Navarra. La causa es clara.

Tras el franquismo, Navarra se debería haber impuesto y debería haber reclamado el euskera como suyo. La pena es que esto todavía estaba lleno de fascistas, que odiaban todo lo que sonaba en Euskera. Con el tiempo, el desprecio de estos fascistas no se fue diluyendo, sino que curiosamente fue a más.
De tener una ikurriña en el ayuntamiento por lo que había significado en el franquismo, pasaron a odiarla.
De rotular con normalidad cosas en Euskera, a no hacerlo.
De tener la típica chaqueta "euskal herria" con pompones a odiar todo lo vasco, porque si ( esto es vivencia en primera persona)

La sociedad y la gente fluyen de forma lógica, y si Navarra a despreciado de esa forma, y durante 40 años un idioma, y sin embargo, en la CAV el euskera se ha mimado, lo normal es que a nivel "mundo", el euskera se asocie con la ikurriña porque es la bandera de esa comunidad autónoma.
Yo lo que odio no es el euskera, sino el intento de monopolización que de él intenta hacer el nacionalismo vasco, identificándolo con sus símbolos (como en el ejemplo que ha puesto Thibaut), politizando cualquier manifestación cultural vasca.

No me extraña que mucha gente que no es nacionalista acabe odiándolo. Lo ven como una imposición nacionalista, que en vez de instrumento de trasnmisión de ideas y sentimientos quiere utilizarlo como "herramienta de construcción nacional" de una nación a la que la gente no quiere pertenecer. La politización del euskera por parte del nacionalismo vasco es la que produce el rechazo de muchos navarros. Pero a los nacionalistas no les importa, ellos van a lo suyo. Incluso si provocan el odio de los que no quieren "la construcción nacional de Euskadi" mejor, así pueden hacerse las víctimas, y reafirmar el euskera como algo de su "propiedad".
Que quede claro que yo no soy un euskonazi

Avatar de Usuario
thibaut
5 de mayo
5 de mayo
Mensajes: 991
Registrado: Vie Nov 27, 2009 10:36 pm

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por thibaut » Vie Jun 23, 2017 1:19 am

Joé, Imno, que susto; que me pensaba que habían rectificao y que mi "denuncia" se iba a malinterpretar!!! :lol: :lol: :lol:

Yo es que veo a los dos bandos interesados en esa asociación ikurriña=todo "lo vasco". De hecho, la primera vez que en Navarra vi una ikurriña para simbolizar la opción en "lingua navarrorum" fue en los parquímetros de la ORA siendo alcaldesa la impresentable santa esa. Para los aranistas simboliza que todo "lo vasco" es de ellos; y para los rancionavarros, que "lo vasco" no es nuestro... salvo en cierto anecdótico territorio que confirma la regla. O lo que es lo mismo, que la lengua de los navarros no es navarra. :shock: :shock: :shock:

Pero lo peor de todo es que es en un documento relacionado con Aralar donde por primera vez se dice de quien es ese habla. Y, casualmente, coincidiendo con el momento en que el rey de Pamplona decide aclararnos que más que de los pamploneses es rey de la tierra de los navarros... cuya lengua era, por lo visto, el marciano.

Avatar de Usuario
Imnogud
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 11374
Registrado: Jue Jul 19, 2007 11:39 am
Ubicación: Estoy aquiiiiiii

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por Imnogud » Vie Jun 23, 2017 1:58 am

:D Pues no. No han rectificado. He sido yo con mi amigo Corel Draw, pero si quieren estoy dispuesto.

... En fin; los navarros tenemos muy mala suerte. Una mala suerte histórica, diría yo. Casi casi, el mundo nos ningunea, pasa de nosotros; no existimos.

Y si no, fíjate en esta maravillosa página del románico y el prerrománico:
http://pre-romanicocantabro-astur.blogs ... es-de.html

Dejando aparte que confunden el frontal de la arqueta de Santo Domingo de Silos con el retablo de Aralar, resulta que dicen que este se encuentra...... ¡¡¡en Vitoria!!!
Y claro, la influencia de los Plantagenet en la península la ven muy claramente con Leonor deInglaterra y su matrimonio con el castellano Alfonso VIII. De su hermano (de ella) con corazón de felino salvaje, ni palabra, y menos de su matrimonio con una princesa de un país ignoto y por lo visto indigno de recuerdo o mención, y que nada tiene que ver ni con el románico ni con los esmaltes de Limoges.
Imagen
"es preciso llevar dentro de uno mismo un caos para poder poner en el mundo una estrella" (Nietzsche)
"no me deis consejos; sé equivocarme yo solo" (Pitigrilli)

Avatar de Usuario
thibaut
5 de mayo
5 de mayo
Mensajes: 991
Registrado: Vie Nov 27, 2009 10:36 pm

Re: Choca la chunda, chepas.

Mensaje por thibaut » Vie Jun 23, 2017 5:46 pm

Pues si es lo que dicen los expertos... es que será así!!! :shock: :oops: :lol: Cada uno hace el ridículo como quiere... o puede.

Responder