El buen uso del idioma

La crítica, el arte, la literatura, el cine, la música, la TV, la fotografía, la comunicación... Aporte su visión acerca de cualquier evento cultural.

Moderador: Diario de Noticias

Responder
Avatar de Usuario
Imnogud
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 10668
Registrado: Jue Jul 19, 2007 11:39 am
Ubicación: Estoy aquiiiiiii

El buen uso del idioma

Mensaje por Imnogud » Dom Ene 03, 2010 4:50 pm

... Y conste que no pongo "de la lengua" para no dar ocasión a equívocos... :wink:

Lo que quiero es preguntar a los que saben de esto, Okariz por ejemplo que domina los entresijos literarios, si esas frases hechas tan extendidas, o esos significados que adjudicamos una vez tras otra a algunas palabras, son correctos y me paso de tiquis miquis, o cada vez hacemos un uso más estandar de la lengua en la que escribimos.

Veo en las noticias del "inicio" de esta edición digital, lo que sigue:
La Policía Nacional disuelve a las personas que se manifestaban alrededor de El Corte Inglés contra apertura en domingos
Pues para mí no es correcto. A no ser que hayan ido provistos de bidones de ácido sulfúrico, es poco probable que hayan hecho lo que se dice, ya que disolver en castellano es:
1. tr. Desunir, separar las partículas o moléculas de un cuerpo sólido o espeso por medio de un líquido, hasta lograr una mezcla homogénea. También prnl.:
el aceite no se disuelve en el agua.
2. Separar, desunir lo que estaba unido:
disolver una empresa.
3. Romper vínculos existentes entre personas:
disolver un matrimonio.
4. Deshacer, destruir, hacer desaparecer totalmente. También prnl.:
la manifestación se disolvió pacíficamente.

O sea, que lo que se disolvió fue LA MANIFESTACIÓN, la REUNIÓN o lo que sea, pero no los manifestantes. ¿Es así? ¿O es correcto el titular?
Imagen
"es preciso llevar dentro de uno mismo un caos para poder poner en el mundo una estrella" (Nietzsche)
"no me deis consejos; sé equivocarme yo solo" (Pitigrilli)

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15059
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Dom Ene 03, 2010 5:56 pm

Muy bien hilo, Imno. Se agradece :wink: .

Llevas toda la razón en el ejemplo que has puesto. El titular correcto, y más fácil y sencillo, sería éste: La policía disuelve la manifestacin contra la apertura en domingo de El Corte Inglés. Y si quieres, en un antetítulo, específicas que se desarrollaba cerca de ese lugar en concreto. Además hay más fallos (desde mi punto de vista). Con escribir policía es suficiente (la local raramente actúa de antidisturbios) y a la palabra apertura le falta el artículo la. Ese titular es innecesariamente largo y farragoso.

No soporto el uso de infinitivo en radio o en directos en televisión que se utiliza- mal- como coletilla. Por ejemplo:" Decir antes de acabar el programa..." o "Recordar que hay que utilizar cadenas por la nieve...". No, ni mucho menos. Lo correscto es:" Tenemos que decir antes de acabar" o bien- si te diriges a un público de más confianza : "Os quiero decir", "Os queremos decir", y "La DGT recuerda que es obligatorio el uso de cadenas..."

Y es una pena que se utilicen más los gentilicios secundarios que los que hasta hace poco siempre se anteponían. Es más bonito- y culto- decir astigitanos que ecijanos o ilerdenses que leridanos.

Si queremos decir que se ha llegado al punto álgido porque es el momento más caliente, erramos. Álgido significa muy frío.

No es correcto hablar de Italia, por ejemplo, como del país transalpino. Son las regiones transalpinas las que están más allá de los Alpes, esto es,fuera de Italia.

El fuego sí se propaga, pero no la palabra: esta se propala.

En un partido de fútbol se forma una tángana no una tangana. Y alguien pertenece a la elite, no a la élite.
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

ongi
4 de abril
4 de abril
Mensajes: 666
Registrado: Lun May 05, 2008 7:38 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por ongi » Dom Ene 03, 2010 7:31 pm

Okariz escribió:Y alguien pertenece a la elite, no a la élite.


Quizá esté equivocado, pero tengo entendido que la RAE acepta ambos términos.

Avatar de Usuario
VERGARA
6 de junio
6 de junio
Mensajes: 1271
Registrado: Vie Feb 18, 2005 6:58 am
Ubicación: Olite

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por VERGARA » Dom Ene 03, 2010 11:35 pm

Para titular mítico por el capricho de una coma mal puesta, este:
Los de Cordovilla deseando la muerte del padre del rey...
(Ah, si tratais de buscarlo en la hemeroteca digital del diario, ha desaparecido)


Imagen

Avatar de Usuario
Under
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 21861
Registrado: Mar Jun 06, 2006 3:55 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Under » Dom Ene 03, 2010 11:58 pm

ongi escribió:
Okariz escribió:Y alguien pertenece a la elite, no a la élite.


Quizá esté equivocado, pero tengo entendido que la RAE acepta ambos términos.

:roll: la rae tb acepta toballa y almondiga
Soñar es necesario, pensar es constructivo y evolutivo, charlar es necesario para comunicar lo que sientes en cada momento, amar es una necesidad del alma y ser amado es un sueño
Imagen

Avatar de Usuario
Marca ACME
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 17911
Registrado: Lun Ago 13, 2007 5:48 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Marca ACME » Lun Ene 04, 2010 12:06 am

Under escribió:
ongi escribió:
Okariz escribió:Y alguien pertenece a la elite, no a la élite.


Quizá esté equivocado, pero tengo entendido que la RAE acepta ambos términos.

:roll: la rae tb acepta toballa y almondiga

Y cocreta o crocreta. :roll:

Avatar de Usuario
Under
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 21861
Registrado: Mar Jun 06, 2006 3:55 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Under » Lun Ene 04, 2010 7:45 am

Yo creo q esas todavia no estan registradas
Soñar es necesario, pensar es constructivo y evolutivo, charlar es necesario para comunicar lo que sientes en cada momento, amar es una necesidad del alma y ser amado es un sueño
Imagen

Avatar de Usuario
murga
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 3776
Registrado: Vie Nov 19, 2004 2:11 pm
Ubicación: '`º~-._.-~º''º~-._|_.-~º''º~-._.-~º´' · · ··> Stuck in the middle <·· · ·

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por murga » Lun Ene 04, 2010 8:23 am

en efecto, Under. La palabra t´rénica es "cocleta"
¿Qué, sino el hambre, dotó de ojos como joyas a la cabeza del azor?

Avatar de Usuario
Rojazo
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 9622
Registrado: Lun Feb 14, 2005 10:38 am
Ubicación: Pamplona, oye

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Rojazo » Lun Ene 04, 2010 10:30 am

Amigo Okariz, totalmente de acuerdo con lo de "recordar por último que..." y lo de transalpino. El término de transalpino lo hemos copiado de los franceses, que con buen criterio, en mi opinión, hablan de transalpinos para hablar de los italianos, ya que Italia está más allá de los Alpes. Pero los italianos también podrían decir lo mismo de los franceses...

Otro término que me revienta, y que su uso es habitual en gente en principio con estudios (lo he oído a varios ministros), es el de 'cese', en lugar de 'destitución'. 'Cese' es sinónimo de 'dimisión', y cuando uno cesa es porque voluntariamente deja un cargo. Cuando a uno le echan, uno no cesa, sino que le 'destituyen', 'expulsan' o 'finiquitan' su contrato.

Pero como todo evoluciona igual 'cese' se acepta ya como 'dimisión', de la misma forma que uno puede comer almóndigas con todas las de la ley.

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15059
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Lun Ene 04, 2010 11:37 am

Vergara, no conocía ese disparate del Diario de Navarra. Merece estar en la antología de los titulares fallidos. Qué bueno. Vamos, imperativo y tuteo a todo un Conde de Barcelona. Muy bueno. Por eso insisto tanto, en el tema de los microrrelatos, en la colocación exacta de la coma y en la puntuación en general. Ojo, hay comas que podemos ponerlas o no dependiendo del énfasis que queramos darle a una frase.

Un titular buenísimo fue uno de hace años del ABC de Sevilla: "Hoy sale la Putísima Concepción".

Muy cierto lo que comentas sobre cese, Rojazo.

¿Y qué me decís de las tildes en los monosílabos? Aquí en el foro se ven muchos cuando no deberían de estar y a la inversa. Ti, fe y fue no la llevan por muchos que algunos insistan con puntualidad británica. Excepcionalmente los monosílabos van adoernados con la tilde. La encontraríamos en mí , sí y en él (cuando son pronombres ), en té (planta), en dé( verbo ) y si queremos en guión ( la academia permite no colocarla). Y en ó cuando va entre números. Es decir, si llevan tilde es para que no haya confusión con palabars que se escriben igual pero que tienen otro significado.

Bueno, lo de hiatos, diptongos, etcétera, daría para una hora de explicaciones :? .
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
Rojazo
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 9622
Registrado: Lun Feb 14, 2005 10:38 am
Ubicación: Pamplona, oye

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Rojazo » Lun Ene 04, 2010 11:48 am

También creo que están mal acentuadas (tildadas) los participios formados por la unión 'ui'. Es decir, huída, fluído, destituído etc. NO DEBEN LLEVAR TILDE. ¿No?

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15059
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Lun Ene 04, 2010 12:04 pm

Efectivamente, Rojazo. Al ser dos vocales débiles no hay necesidad de partirlas - de romper el diptongo- con una tilde. Sin embargo la palabra huido mantiene tres golpes de voz: hu-i-do. Fíjate bien cómo la pronuncias y te darás cuenta de que lo haces así; aunque , bueno, tampoco podemos ser tan, tan meticulosos y no es incorrecto pronunciarla con dos golpes de voz. En los otros diptongos que se rompen, sí: leído, gracias a esa tilde formas una palabra trisilábica y la dices con tres golpes de voz: le-í-do.

Las palabras se acentúan aunque no lleven tilde. Suele ser un erro decir que tal palabra no lleva acento. No, lo que no lleva es tilde, acento siempre. Acento, por ejemplo, no lleva tilde porque es una llana que al no acabar en consonante que no sea ene o ese no se tilda. Pero el golpe de voz sí lo tiene, en la segunda sílaba- en la e, por tanto- y ahí es donde estamos dándole el acento con nuestra proununciación.
Última edición por Okariz el Lun Ene 04, 2010 3:59 pm, editado 1 vez en total.
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
kortatu
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 22981
Registrado: Mié May 30, 2007 11:51 am
Ubicación: El frenopatico

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por kortatu » Lun Ene 04, 2010 1:26 pm

Estimado Oka, supongo que como llevas tanto tiempo fuera de estos Lares no estarás al corriente de que la foral también hace funciones de antidisturbios, así que me da que tampoco esta de más especificar quien hizo la carga.
Imagen
Imagen
"Nosotros, los vascos de hoy, nos hemos reunido aquí en inmortal recuerdo de nuestros antepasados, para demostrar que queremos seguir manteniendo nuestra ley".

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15059
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Lun Ene 04, 2010 3:57 pm

Buena matización, Korta. Ya, ya sé que la Foral o la Ertzaintza también dan palos. Llevas razón. Y lo sé porque , hombre, intento subir todos los años un par de veces y estoy en contacto con mio familia y amigos constanetemente. Se agradece, Korta. Urte Berri On, leñador. :wink:
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15059
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: El buen uso del idioma

Mensaje por Okariz » Lun Ene 04, 2010 4:30 pm

Rojazo escribió:También creo que están mal acentuadas (tildadas) los participios formados por la unión 'ui'. Es decir, huída, fluído, destituído etc. NO DEBEN LLEVAR TILDE. ¿No?


Ah, Rojazo, no sólo en los participios. Nunca hay tilde en -ui ( gratuito, circuito ). Miento, sí la tienes en huí, huía, etcétera. Pero por la sencilla razón de que ene stos últimos casos hablamos de sílabas distintas.
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Responder

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados