Etimología de los foreros

Discute cualquier tema relacionado con la red de redes. Páginas web, trucos, consejos, recomendaciones... SOLUCIONA CUALQUIER DUDA ACERCA DEL FUNCIONAMIENTO DEL FORO AQUÍ.

Moderador: Diario de Noticias

Avatar de Usuario
liniaki
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 9332
Registrado: Vie Ago 20, 2004 2:21 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por liniaki » Mar Jun 17, 2014 8:27 pm

Okariz escribió:
ALDAGAIAK escribió:Eres un artista Liniaki

Muy cierto, Aldagaiak. Es un hilo precioso. ¿Y Liniaki, de dónde los has tomado?
Bueno, artista en el sentido "destreza para realizar una actividad" (ars: arte y también ajustar, colocar; Techne: técnica) "ista" el que hace o se dedica al... todos tenemos mucho arte, cada uno para alguna cosa o varias; yo alguna habilidad tengo por ahí pero no la diré. :wink:
Me alegro que os guste el post, seguiré un poco más con foreros que falten ya que es muy fácil divagar con los nombres y me resulta divertido darles una vuelta. Okariz tomará el relevo añadiendo foreros.
Respecto al significado de oka como deshecho que has apuntado, me niego a ponerte "el que convierte los desechos" que por otro lado podría ser "el reciclador" (suena a película de miedo) :wink:

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15016
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por Okariz » Mié Jun 18, 2014 5:14 pm

Ya, Liniaki, pero oca en euskera es antzara y el juego de la oca es antzara-joko. Me temo pues que oka es vómito y también empacho, hastío, hartazgo. Me gusta más hastío, al menos es más melancólica :P . Y oka egin es vomitar y devolver. Okada es náusea, arcada y basca. Echar las bascas. :roll: . Como el chiste que contaban Faemino y Cansado: -¿Y tú que le dices a la basca? -¿Yo? Pues Ongi etorri, Mirentxu Etxeberria. :)

Y, digo yo, ¿si dejáis de llamarme Oka? :roll:
Última edición por Okariz el Mié Jun 18, 2014 5:21 pm, editado 1 vez en total.
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15016
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por Okariz » Mié Jun 18, 2014 5:20 pm

Bueno, Liniaki, yo siempre he creido que Okariz viene de Okaran, que es ciruela, ¿no?

Pero entre el vómito y la ciruela me quedo con okarina (ocarina), que es mucho más agradable :D .
ocarina.
(Del it. ocarina, der. de oca, del lat. auca).
1. f. Instrumento musical de forma ovoide más o menos alargada y de varios tamaños, con ocho agujeros que modifican el sonido según se tapan con los dedos. Es de timbre muy dulce.
Por cierto, el otro día en un libro de Murakami aparecía la palabra nipona oka que significa colina. . Y ya más alejada, okami es lobo.
Última edición por Okariz el Jue Jun 19, 2014 11:10 am, editado 1 vez en total.
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
liniaki
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 9332
Registrado: Vie Ago 20, 2004 2:21 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por liniaki » Mié Jun 18, 2014 8:10 pm

Muy buen estudio de tu nombre de guerra. No me gusta oka egin para nada. Me gusta mucho okarina, muy musical tanto el significado como el sonido: okarina. De hecho yo tengo una de hace años y suelo tocar de vez en cuando; me gusta tocar música. Lo de ciruela está bien. Aunque hay un expresión de "ciruelo" y otra de maestro ciruelo como maestro mandón. Supongo que de ahí, lo que son las cosas, muchos te llaman maese okariz (maestro ciruela, mito que viene en internet) ¿Demasiada casualidad? :wink:
Me quedo con lo que te puse en la frase elegida aunque se podía hacer otra como el maestro ciruela que toca la okarina como un lobo solitario (parece la traducción de un nombre gaélico de esos largos) Mejor nos quedamos con la otra. oka egin no te pega.
Más adelante pongo algunos foreros más que me resulta divertido; me sorprendió que hubiera un comic iznogud por cierto. Podrías poner tú alguno que tienes imaginación y te apasiona el lenguaje.

Avatar de Usuario
liniaki
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 9332
Registrado: Vie Ago 20, 2004 2:21 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por liniaki » Jue Jun 19, 2014 3:48 pm

xyz: ¿qué o quién se esconde tras estas tres letras? Por un lado hacen referencia a coordenadas cartesianas en geometría analítica o movimiento en física y de ahí vendrá el jaleo de movimientos y creación de post de este forero. Por otro lado está la "línea xyz" o "línea matallana" que eran unas fortificaciones para el uso de tropas republicanas en la guerra civil aparte de un proyecto musical con Jimmy page de por medio. Son las tres últimas letras del abecedario y eso nos da la pista de por qué es el último forero en abandonar el foro a horas intempestivas. En resumen: "El que cierra el foro con extraños movimientos"


ALDAGAIAK: del vasco "aldagai" que significa variable, variables en plural. Aldagaitz sería inmutable. Gai es materia asunto; alde: lado, grupo. "El forero que trata los asuntos del grupo"
"Al" también es un artículo del árabe (al-birka: la alberca; al-qotón: el algodón) daga es un arma más corta que la espada. La daga. "El forero que habla con un cuchillo entre los dientes" Nos quedamos si unimos todo con "Las variables del que habla para el grupo"


Alfonso: (origen germánico) de adel (noble) y funs (listo, preparado) Un noble dispuesto a combatir, en este caso a debatir. Alf fue un extraterrestre de una serie y onso puede ser una deformación de ondo. El buen extraterrestre. "El extraño y preparado forero dispuesto a debatir"


navarrart: la intención hace alusión a navarra de algún modo como el pueblo francés "navarrenx". "Nava" significa tierra llana rodeada de montañas (del protovasco). "rra" es un sufijo que, en euskera, puede indicar gentilicio (Donostia-rra) y también abundancia (belarra: pastizal, ondarra, etc) navarra-rt Esa "rt" puede ser la clave oculta, nombre y apellido de la forera?: Raquel Tirapu o algo así :twisted: "la navarra que debate con grandeza" En esta frase tendríamos el gentilicio (navarra) y la abundancia (grandeza)
Última edición por liniaki el Vie Jun 20, 2014 12:50 am, editado 1 vez en total.

ALDAGAIAK
6 de junio
6 de junio
Mensajes: 1348
Registrado: Mar May 20, 2014 5:34 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por ALDAGAIAK » Jue Jun 19, 2014 4:57 pm

Aldagaiak; RECAMBIOS 8) 8) 8)

Eres un artista !!! un gusto leerte

Avatar de Usuario
liniaki
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 9332
Registrado: Vie Ago 20, 2004 2:21 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por liniaki » Jue Jun 19, 2014 5:46 pm

ALDAGAIAK escribió:Aldagaiak; RECAMBIOS 8) 8) 8)

Eres un artista !!! un gusto leerte
Ah, ordezkoak. Entonces eres el más adecuado para hablar de qué recambios, variables o suplentes debió usar del bosque (basoko) Me sigo quedando con la frase que te he puesto, que también significa variables, que viene a ser casi un sinónimo de recambio. También suena a empresa de recambios (en este caso de opiniones foriles)
Última edición por liniaki el Jue Jun 19, 2014 5:53 pm, editado 1 vez en total.

ALDAGAIAK
6 de junio
6 de junio
Mensajes: 1348
Registrado: Mar May 20, 2014 5:34 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por ALDAGAIAK » Jue Jun 19, 2014 5:52 pm

Me dedico al recambio de la automoción, y casi todas las empresas del sector en CAV usan el termino Aldagaiak

Avatar de Usuario
liniaki
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 9332
Registrado: Vie Ago 20, 2004 2:21 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por liniaki » Jue Jun 19, 2014 5:56 pm

ALDAGAIAK escribió:Me dedico al recambio de la automoción, y casi todas las empresas del sector en CAV usan el termino Aldagaiak
Alaaa, acabo de editar ahora mismo poniendo lo de empresa y leo que ya lo has puesto. Qué telepatía. aldagai también es variable, alternativa de recambio. Ánimo con el trabajo, que ahora es importante mantenerlo. Si el foro tiene problemas de automoción y nos toca por la cav preguntaremos por un Aldagaiak. Con suerte te saludamos. Preguntaremos: uno que debate mucho en el taller, le conocéis?
Por cierto, en google lo he puesto y viene que Aldagaiak tiene acciones ya en el Eibar.

Avatar de Usuario
Imnogud
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 10568
Registrado: Jue Jul 19, 2007 11:39 am
Ubicación: Estoy aquiiiiiii

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por Imnogud » Dom Jun 22, 2014 12:42 am

:lol: :lol: (No había visto este hilo de Liniaki)

¡Hesú Dió! :lol: :lol: ¡Menudo trabajo de investigación filológico-forerológico se ha pegado este hombre!
Muy bueno.

Hala; me voy a tocar unos himnos por el foro.
Fdo.: I'mnotGood
Imagen
"es preciso llevar dentro de uno mismo un caos para poder poner en el mundo una estrella" (Nietzsche)
"no me deis consejos; sé equivocarme yo solo" (Pitigrilli)

Avatar de Usuario
Mieira
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 11849
Registrado: Sab Jun 12, 2010 12:41 pm
Ubicación: Tudela

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por Mieira » Dom Jun 22, 2014 11:00 am

Imnogud escribió:¡Menudo trabajo de investigación filológico-forerológico se ha pegado este hombre!
Y tanto que sí! Liniaki, bravo!! :D

Avatar de Usuario
Okariz
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 15016
Registrado: Lun Mar 13, 2006 11:11 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por Okariz » Dom Jun 22, 2014 11:04 am

Liniaki, en concreto Navarrart contó en su día que su nombre en el foro mezclaba las palabras Navarra y Arte.
Tiñes mis días de fatal melancolía/ En las ruinas, yedra/ Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad/ Triste campana que ya no suena/ Largo se le hace el día a quien no ama y él lo sabe/ No se ven los corazones/Tu dignidad es la de todos.

Avatar de Usuario
liniaki
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 9332
Registrado: Vie Ago 20, 2004 2:21 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por liniaki » Dom Jun 22, 2014 2:19 pm

Okariz escribió:Liniaki, en concreto Navarrart contó en su día que su nombre en el foro mezclaba las palabras Navarra y Arte.
Vale, mezclar navarra y arte está muy bien. Podemos pasar de la navarra (nava) que debate con grandeza (sufijo "rra") a "La navarra que debate con grandeza y arte" :wink:

Avatar de Usuario
liniaki
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 9332
Registrado: Vie Ago 20, 2004 2:21 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por liniaki » Dom Jun 22, 2014 2:27 pm

crispurria: sacado de un post de osasuna donde ya la analicé: Etimológicamente sabemos que viene de cris (cristiana) purria (purrusalda) La cristiana comedora de puerros. Pero tal vez se refiera a Cistus "crispus" Pequeña planta de pétalos rosas. O la Crispu que ríe. Urria es octubre "La pequeña forera que ríe desde octubre" (crispus es pequeña, ría como ríe, octubre como urria) En osasuna fue la fundadora de una secta bajo la corriente "crispurrismo" Va en serio para los que no siguen osasuna.

izura: Geográficamente es una localidad francesa de Aquitania de poco más de 200 habitantes. Izu es horror, pánico pero lo descartamos pues el forero no asusta. Izur es arruga, fruncido; que es como se le pone el ceño cuando debate sobre temas hebreos. Zura, sin embargo, es madera. En "chipaya", idioma de Perú, zura significa ciego. Nos queda un lema largo, tipo indio: "El que echa madera sin mirar mientras frunce el ceño"


uno más: nace con la intención de universalizarse, uno más, sin más (como el forero ciudadano del mundo) Etimológicamente puede ser la traducción de beste bat lo que lleva a este forero a insistir una vez más. Gehiago bat sería el equivalente. "Uno" viene del latín "unus" (único, sin dividir, navarra sola pa entendernos) "Más", aparte del latín "maes", puede venir del griego "megas" (grande, importante) "El único que debate a lo grande una y otra vez" Tenemos único (uno) grande (más) y otra vez (gehiago bat, beste bat)

Avatar de Usuario
liniaki
7 de julio
7 de julio
Mensajes: 9332
Registrado: Vie Ago 20, 2004 2:21 pm

Re: Etimología de los foreros

Mensaje por liniaki » Lun Jun 23, 2014 12:01 am

LOKKI: Loki es un conocido dios de la mitología nórdica hijo de gigantes. Un Dios timador origen de todo fraude y maestro del engaño. Lokki significa gaviota en Finlandés y la gaviota es un vals ruso que hizo famoso Arja havakka en Finlandia bajo el nombre de lokki (enlace de abajo para escuchar el vals lokki). Loki en euskera es hueso o sien de lo (dormir) ki (lugar) Loqui en latín significa hablar y también lugar (plural de locus) y por ello se supone es un localizador para el móvil. "El forero que habla como las gaviotas y duerme como un dios" (habla:loqui, dios:loki, gaviota:lokki en finlandés, duerme: lo (ki) en euskera)


Responder

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados